Status: experimental
Diese Seite ist der Versuch, ein im Jahre 1972 erschienenes Buch mit Bandkassette umzusetzen in ein zeitgemässes elektronisches Medium.
Es handelt sich um das Fasciculum 3 der OPUSCULA TIBETANA von Champa T. JONGCHAY, K., betitelt "Kleine Phraseologie der tibetischen Umgangssprache", welches im Verlag des Tibet-Instituts in CH-8486 Rikon erschienen ist (in Zusammenarbeit mit Peter Lindegger). Bestellhinweis: http://www.tibet-institut.ch/
Die Dateien zur Aussprache der tibetischen Phrasen wurden digitalisiert mit den Free Trial-Programmen von NCH Swift Sound, http://nch.com.au/recordpad/index.html. Es sei angemerkt, dass ich keine grosse Erfahrung habe im Umgang mit diesen Programmen und die Wiedergabequalität des Mediums nicht mehr heutigen Bedürfnissen genügen kann. Die Tonwiedergabe ist dementsprechend noch ungenügend. Ausgabe-Format ist eine .wav-Datei.
Die tibetische Schreibung wurde realisiert mit "Tibetisch aktuell" (Büchlein und CD) der Rabten Foundation. Bestellhinweis: http://forum.rabten.com/category.cfm?Category=73
Die Tibetischen Schreibungen wurden "fotografiert" mit der Software HyperSnap DX, Trial Versionen sind erhältlich bei http://www.hyperionics.com/ Sie wurden als Bitmap-Dateien gespeichert.
Nicht unerwähnt lassen möchte ich eine Seite zur Kalligraphie der tibetanischen Schrift mit weiteren Links bei http://www.btinternet.com/~c.fynn/tibetan/calligraphy/Tibetan-Calligraphy.html
Lupfig, Ostersonntag, 16.04.2006, Ueli Moser
| Kapitel 1 "Begrüssung" - Text 1 | |
| Deutsch | Guten Morgen! |
| Tib. Schreibung | ![]() |
| einfache Transliteration | nga-do de-le |
| Transliteration 1 | sna dro bde legs |
| Schreibung Rabten | #sf[_]#fro[_]bdo[_]de[_]legs, |
| Aussprache langsam | slow | Aussprache normal | normal |
2
| Kapitel 1 "Begrüssung" - Text 2 | |
| Deutsch | Guten Tag! |
| Tib. Schreibung | ![]() |
| einfache Transliteration | nyi-mo de-le |
| Transliteration 1 | ñin mo bde legs |
| Schreibung Rabten | hin[_]mo[_]bde[_]legs, |
| Aussprache langsam | slow | Aussprache normal | normal |
3
| Kapitel 1 "Begrüssung" - Text 3 | |
| Deutsch | Guten Abend! |
| Tib. Schreibung | ![]() |
| einfache Transliteration | gong-do de-le |
| Transliteration 1 | dgon dro bde legs |
| Schreibung Rabten | dgf[_]#fro[_]bde[_]legs, |
| Aussprache langsam | slow | Aussprache normal | normal |
4
| Kapitel 1 "Begrüssung" - Text 4 | |
| Deutsch | Gute Nacht! |
| Tib. Schreibung | ![]() |
| einfache Transliteration | tshe_mo de-le |
| Transliteration 1 | dgon mchan mo bde legs |
| Schreibung Rabten | mZn[_]mo[_]bde[_]legs, |
| Aussprache langsam | slow | Aussprache normal | normal |
5
| Kapitel 1 "Begrüssung" - Text 5 | |
| Deutsch | Auf Wiedersehen! |
| Tib. Schreibung | ![]() |
| einfache Transliteration | yang-kya dsche-yong |
| Transliteration 1 | yan bskyar mjal yon |
| Schreibung Rabten | yf[_]b#skyr[_]mjl[_]yof, |
| Aussprache langsam | slow | Aussprache normal | normal |